Объект НКН Хэбденэк

Праздник «Хэбденэк»
1. Название объекта: Региональный обрядовый эвенский праздник встречи Нового солнца «Хэбденэк» (г. Магадан, устье реки Дукча, обрядовая поляна), праздник встречи нового времени по эвенскому летоисчислению.
Краткое название объекта: Хэбденэк – производное от хэбден, хэбденмэй (эвен. яз.) – веселье, развлечение, празднество. 
2. Категория объекта: Обрядовый национальный праздник эвенов и др. этнических групп тунгусо-манжурской языковой группы.
3. Этническая принадлежность эвены.
4. Язык: эвенский.
5. Конфессиональная принадлежность: Языческий праздник.
6. Места бытования: Ольский, Северо-Эвенский, Омсукчанский, Среднеканский, Хасынский городские округа Магаданской области.
7. Описание объекта развёрнутое: 
Издревле праздник «Хэбденэк» начинался в дни летнего солнцестояния 21-24 июня и это напрямую связано с хозяйственной деятельностью эвенского народа. Рыбалка, охота и оленеводство – основные отрасли сельскохозяйственной деятельности кочевых племён сформировали в культуре эвенов уникальное духовное, нематериальное наследие. 
В период летнего солнцестояния начинался рунный ход лососевой рыбы к нерестовым рекам. В это время тундровые и приморские жители кочевали к местам летней рыбалки, чтобы заготовить красную рыбу впрок на долгую зиму. В основном её сушили и вялили, готовили разные блюда, изготавливали из рыбной кожи одежду и обувь, а также варили из кожи рыбы наикрепчайший клей, которым склеивали дерево и другие материалы. Рыба была необходима в суровых условиях Севера. Люди научились создавать тот рацион питания, который давал возможность выживать в суровых климатических условиях. 
  В Северо-Эвенском районе Магаданской области встреча нового времени по эвенскому летоисчислению называлась – Пог'эдэек. 
«Этот праздник – Пог’эдэек проводили на Вархалааме и на Авланде» (информант Апока Акулина Васильевна, 7 января 1933 г.р.), там встречались эвэсэл, мэнэ, орочи и другие племена тунгусо-манжурской языковой группы.    Как отмечает уроженка с. Камешки Чивиткина Евдокия Николаевна 14 марта 1936 г.р., что её родители познакомились именно на этом празднике. У эвенов было заведено присматривать себе невест на совместных торжествах, где собиралось несколько родов. На берегах Охотского моря и нерестовых рек встречались племена, которые, соблюдая обычаи создавали между собой новые семьи. Кочевники разных районов (городских округов) Магаданской области соблюдали обычаи и традиции предков и малыми, и большими группами проводили обряды, прежде чем приступить к празднованию.
В г. Магадане в устье реки Дукча (дюкча – с эвенского языка «стоянка», «остов юрты») встречались эвенские рода и местность тогда называлась «дялбу» – «друзья» (в точности с эвенского языка «дял» – родня, родные. «Эвенско-русский словарь/В. А. Роббек, М. Е. Роббек/Новосибирск «Наука» 2005 г.)
До настоящего времени эвены донесли своё духовное наследие. Ровно 25 лет тому назад в 1997 году в Магадане впервые прошёл праздник встречи Солнца, который возродила обряд за обрядом Железная Мария Петровна (носитель эвенского языка, хранитель традиций культуры тунгуссо-манжурской языковой группы). Она работала методистом в Центре народного творчества, где подготовила методическую литературу и Областной центр народного творчества и досуга издал «Эвенские обрядовые праздники» /Магадан – 2002 г. 
Как и в давние времена в Магадане «Хэбденэк» празднуют на рассвете. В начале праздника происходит встреча коренных малочисленных народов Магаданской области, приехавших из разных уголков региона. Заблаговременно с вечера участники праздника готовятся к встрече солнца. Устанавливают дюкан (юрты временного типа, которые устанавливают летом) и готовят угощение (национальные блюда). В 5.00 утра при первых лучах солнца представители аборигенного населения идут на обрядовое поле из своих временных стойбищ. Жители Сеймчана, Эвенска, Гижиги, Олы, Омсукчана, Клёпки, Магадана, Армани проводят обряд встречи, где они одаривают друг друга подарками. 
Следом проходит обряд благодарения земли. Этот обычай до сих пор живёт среди потомков кочевников. Куда бы не прибыл человек, где бы он не находился, благодарит землю, даря ей бусинку или монетку, а то и что-то вкусненькое. 
Встреча солнца на рассвете – это еще один ритуал эвенов:
 «Нёлтэн, нёлтэн эмрынэ, Хэбденеку эмунэ!» (Солнце, солнце взошло, Новое время пришло!) – такие слова произносят хозяева праздника. Солнце встречают тихонько с молитвами-благопожеланиями. Раньше каждый эвен благодарил солнце и обращался с просьбами о хорошей добыче на охоте, богатом улове, плодородном урожае дикоросов, многочисленном подходе лосося на нерест и большом приплоде в оленных стадах. 
После встречи солнца проходит обряд зажжения священного огня. Этот ритуал проводит хозяин праздника (старейшина, хранитель традиций, носитель родного языка).  Самый почитаемый Дух у северных народов – Дух Огня. Главный покровитель семьи, её счастья и благополучия, он и в радости, и в горе всегда следует за ними.
Поклонением огню является танец, посвященный этому духу. Затем огонь кормят старейшины из разных общин проходят по ходу солнца вокруг костра и кидают в него кусочки рыбы, смесь заварки, табака, сахара, чая, и др. До сих пор коренные малочисленные народы Севера к огню обращаются и в повседневной жизни.  
Ритуальный танец двух лебедей (Хусил-лебеди) – это напоминание о том, что лебеди для эвенов священные птицы. Эвены никогда не охотятся на лебедей и считают, что они способны соединить Верхний мир и наш.  В дни летнего солнцестояния открыты ворота к Всевышним и эти птицы уносят желания к небесам, откуда они возвращаются исполненными. 
А для этого все участники праздника идут к двум священным лиственницам. Это дерево-мать и дерево-отец, образующие ворота в другой мир. Между ними повязана веревка – дэлбургэ, на которую повязывают ленточки и при этом загадывают желания. 
Каждый человек перед встречей с Солнцем обязан пройти обряд очищения, чтобы предстать перед Солнцем с чистой душой, без болезней, без злых помыслов. На середине обрядовой поляны горит священный огонь и у дэлбургэ старейшины очищают горящим багульником всех присутствующих с пожеланиями здоровья и благополучия. 
После всех обрядов участники праздника все вместе танцуют эвенский танец «Хэде», радуясь Новому времени, Новому солнцу! 
В Магадане на обрядовом поле встречается больше двух тысяч человек. Праздник «Хэбденэк» привлекает своими таинствами представителей разных народов, проживающих на территории Магаданской области. Это торжество духовного наследия эвенов привлекает туристов и этнографов из разных уголков мира. 
8. Предметы, связанные с объектом
Обрядовая поляна в устье реки Дюкча (дюкча-«стоянка»);
подготовлена для древних эвенских обрядов:
- две близко растущие лиственницы - дэлбурдяк;
- дэлбургэ – бечевка, на которую повязывают ленточки;
- ленточки;
- два ритуальных костра для окуривания;
- эвенский лунный календарь;
- родовой костер на середине обрядовой поляны;
- дюканы, яранги, ураса.
 
9. Техники/Технологии, связанные с объектом  --------
 
10. Способы и формы передачи традиции
Передача традиций, содержащихся в празднике «Хэбденэк» проходит непосредственно через общение со старшим поколением через устные компоненты такие, как рассказы, сказания, легенды, эпосы. Наглядно можно передавать через обряды, которые совершают старейшины, мастер-классы по передаче знаний декоративно-прикладного творчества мастерами национального искусства, здесь же можно пройти уроки мастерства установки жилища кочевых народов (дюканы, яранги и ураса).
Справочная информация
11. История выявления и фиксации (история экспедиции и т.д.)
Экспедиции проводились Областным Центром народного творчества и Образовательным творческим объединением культуры в Северо-Эвенском и Ольском городских округах (районах) Магаданской области в 1995 по 2017 гг. Пользовались материалами  Магаданского областного краеведческого музея. Работали с информантами: Бакова Христина Ивановна, Железная Мария Петровна, Чивиткина Евдокия Николаевна. Сотрудничали с доктором исторических наук, лингвистом, этнографом Бурыкиным А. А., ведущим научным сотрудником лаборатории истории и экономики СВКНИИ ДВО РАН, научным сотрудником Магаданского областного краеведческого музея Хаховской Л. Н.
12. Источники информации:
- Амамич М. Н. «Не провожайте с тоской улетающих птиц». - Магадан, 1977. 
- Попова У. Г. «О пережитках культа медведя».- Магадан, 1958.
- Хаховская Л.Н. «Праздник «Хэбдек» и счет времени у эвенов/Исторические исследования на севере Дальнего Востока». - Магадан: СВКНИИ ДВО РАН, 2000. 
- Железная М. П. «Эвенские обрядовые праздники». - Магадан, 2002.
- информанты из числа старейшин эвенского народа.
- научные сотрудники Магаданского областного краеведческого музея.
13. Современные состояние объекта в деятельности учреждений культуры
В настоящее время национальный эвенский праздник «Хэбденэк» является масштабным межрегиональным мероприятием, на которое собираются     коренные малочисленные народы Севера из 8 городских округов и г. Магадана, приглашаются гости из ЧАО, Якутии, Камчатского и Хабаровского краев. Как и в давние времена каждая делегация из округов устанавливают свои кочевые жилища и на время проведения праздника обрядовая поляна превращается в огромное стойбище кочевников. Праздник посещают около двух тысяч жителей и гостей разных национальностей.  
14. Формы сохранения и использования объекта в деятельности учреждений культуры
Праздник проводится на межрегиональном уровне, что актуально для привлечения представителей аборигенного населения из отдаленных поселений Магаданской области и гостей их других регионов. 
Сохранение происходит посредством привлечения старейшин, которые сами проводят обряды и передают молодому поколению духовную нематериальную культуру и традиции эвенского народа.  В мероприятии проводятся конкурсы «Лучшее национальное блюдо», где молодежь обучается кулинарному искусству аборигенов. В конкурсе «Лучший запевала Хэде» наравне со старожилами участвуют юные вокалисты, тем самым перенимают искусство пения самого древнего танца «Хэде». Ежегодно на празднике ведется съёмка, видеоматериалы архивируются и хранятся в архиве Центра национальных культур ГАУК «ОТОК».  
 
15. Авторы/составители
Авилова Юлия Николаевна, директор Государственного автономного учреждения культуры «Образовательное творческое объединение культуры» (ГАУК «ОТОК»). Адрес учреждения: г. Магадан, переулок Школьный, 3. Контактная информация: 8(4132)630825(служебный), E-mail: mag.otok@ mail.ru.
 Рябова Анна Кирилловна, руководитель Центра национальных культур Государственного автономного учреждения культуры «Образовательное творческое объединение культуры» (ГАУК «ОТОК»). Адрес учреждения: г. Магадан, переулок Школьный, 3. Контактная информация: 8(4132) 617024*309(служебный), E-mail:   cnkmag@mail.ru.

16. Дата публикации 15.08.2022 год  на сайте ГАУК «ОТОК» во вкладке «Реестр объектов нематериального культурного наследия народов  Магаданской области».
17. Дата обновления ------
18. Сведения, сопровождающие аудио-, видео- и фотоматериалы:
Видео материалы 
1. Фильм «Хэбденэк. Истоки праздника». 
История праздника и его становление. Озвучивание фильма автором.
Голоса героев: Железная Мария Петровна, Коравье Дмитрий Петрович, Черникова Людмила Владимировна, Пиманенкова Евдокия Михайловна, Бушуева Галина Прокопьевна, Печеный Владимир Петрович, Екатирина Пенетегина, Игорь Тнечейвуне, Мария Пенетегина, Ханчалан Алексей Прокопьевич, Ныпевги Олег Николаевич исполняет песню «Сосед», Романова Мария, Вельчинская Ульяна Ильинична, Нутэлхут Анна Петровна, Апока Анастасия Васильевна исполняет песмню «Хэде», Болдукин Иван Гаврилович, Бабцева Зинаида Ивановна. 
2. Автор: Анна Кирилловна  Рябова (Анна Кай), ноябрь 2021 год, город Магадан, Магаданская область.
 3. Место хранения материалов: Государственное автономное учреждение культуры «Образовательное творческое объединение культуры», Архив Центра национальных культур ГАУК «ОТОК». 
Адрес учреждения: г. Магадан, переулок Школьный, 3. 
 
  1. Фильм «Хэбденэк. Эвенский Новый Год. 
Предистория праздника в Год культурного наследия народов России, сам праздник с описанием обрядов, интервьюирование гостей праздника.  Озвучивание фильма автором.
 Голоса героев: Елена Зинченко, Юрий Казетов, Богдана Елтагигина, Светлана Гиуна, Семен Губичан.
2. автор записи, место и время фиксации; 
Автор: Игорь Дадашев, 18 июня 2022 год, обрядовая поляна выше по течению устья реки Дукча, зона отдыха «Горняк», город Магадан, Магаданская область.
3. место хранения материалов: Государственное автономное учреждение культуры «Образовательное творческое объединение культуры», Архив Центра национальных культур ГАУК «ОТОК».
Адрес учреждения: г. Магадан, переулок Школьный, 3.
 
Фотографии
1. содержание файла (описание того, что зафиксировано на фотографии, ФИО людей, изображенных на ней и т.д.); Фотографии обрядов праздника «Хэбденэк»: «Встреча», «Зажжение священного огня», «Кормление огня», «Хусил –Лебеди», «Ритуал очищения», «Дэлбурге», Танец «Хэде». Хозяева праздника Юрий Ханькан и Галина Бушуева-Ханчалан, также на фото Олеся Епифанцева, артисты ансамбля песни и танца  народов Севера «Энэр», старейшины: Нутаймина Акулина Ивановна, Гречушникова Матрена Серафимовна, Нинбит Акулина Ивановна, артисты народного самодеятельного ансамбля «ЯрарТор», артисты национального хореографический самодеятельного ансамбля «Нэлкени».
2. автор фотографии, место и время фиксации 
Автор: Павел Нарышкин, 18 июня 2022 год, обрядовая поляна выше по течению устья реки Дукча, зона отдыха «Горняк», город Магадан, магаданская область.
3. место хранения материалов: Государственное автономное учреждение культуры «Образовательное творческое объединение культуры», Архив Центра национальных культур ГАУК «ОТОК». 
Адрес учреждения: г. Магадан, переулок Школьный, 3.



 
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая использовать сайт, Вы даете свое согласие на работу с этими файлами.